GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS MAGNABEND

GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS MAGNABEND
Guía de solución de problemas
O seguinte aplícase ás máquinas Magnabend fabricadas por Magnetic Engineering Pty Ltd ata aproximadamente o ano 2004.
Desde o vencemento das patentes (propiedade de Magnetic Engineering) outros fabricantes están a fabricar máquinas Magnabend que quizais non sexan exactamente as mesmas.Polo tanto, é posible que a información a continuación non sexa aplicable á súa máquina ou que teña que adaptala.

A forma máis sinxela de solucionar problemas eléctricos é pedir un módulo eléctrico de substitución ao fabricante.Este ofrécese por cambio e, polo tanto, ten un prezo bastante razoable.

Antes de enviar un módulo de intercambio pode querer comprobar o seguinte:

Se a máquina non funciona:
a) Comprobe que a máquina ten enerxía dispoñible observando a luz piloto no interruptor ON/OFF.

b) Se hai enerxía dispoñible pero a máquina aínda está morta pero se sente moi quente, é posible que se disparou o corte térmico.Neste caso, agarde ata que a máquina se arrefríe (aproximadamente media hora) e ténteo de novo.

c) O bloqueo de arranque a dúas mans require que se prema o botón START antes de tirar da empuñadura.Se se tira o mango primeiro, a máquina non funcionará.Tamén pode ocorrer que a viga de flexión se mova (ou sexa golpeada) o suficiente para operar o "microinterruptor de ángulo" antes de que se prema o botón START.Se isto ocorre, asegúrese de que o mango estea empuxado completamente cara atrás primeiro.Se este é un problema persistente, indica que o actuador do microinterruptor necesita un axuste (ver a continuación).

d) Outra posibilidade é que o botón START estea defectuoso.Se tes un modelo 1250E ou máis grande, mira se a máquina se pode iniciar cun dos botóns START alternativos ou co interruptor de pé.

Start Switch
Coil Connector

e) Comprobe tamén o conector de nailon que conecta o módulo eléctrico coa bobina magnética.
f) Se a suxeición non funciona pero a barra de suxeición cae ao soltar o botón START, isto indica que o capacitor de 15 microfaradios (10 µF no 650E) está defectuoso e deberá ser substituído.

Se a máquina funde fusibles externos ou dispara interruptores automáticos:
A causa máis probable deste comportamento é unha ponte-rectificadora explotada.Un rectificador explotado adoita ter polo menos un dos seus 4 díodos internos en cortocircuito.
Isto pódese comprobar cun multímetro.Co medidor no seu rango de resistencia máis baixo, verifique entre cada par de terminais.Unha polaridade dos cables de proba do multímetro debe mostrar infinitos ohmios e a polaridade invertida debe mostrar unha lectura baixa, pero non cero.Se algunha lectura de resistencia é cero, o rectificador está explotado e debe ser substituído.
Asegúrese de que a máquina estea desconectada da toma de corrente antes de tentar reparar internamente.

Un rectificador de substitución adecuado:

Número de parte RS Components: 227-8794
Corrente máxima: 35 amperios continuos,
Tensión inversa máxima: 1000 voltios,
Terminais: 1/4" de conexión rápida ou 'Faston'
Prezo aproximado: $12.00

Bridge rectifier Bridge rectifier circuit

Outra posible causa de disparo é que a bobina do imán pode estar en cortocircuito co corpo do imán.
Para comprobar isto, desconecte o conector da bobina do imán e mida a resistencia, desde o cable vermello ou negro, ata o corpo do imán.Establece o multímetro no seu rango de resistencia máis alto.Isto debería mostrar infinitos ohmios.

O ideal é que esta medición se faga cun "Megger meter".Este tipo de medidor comproba a resistencia cunha alta tensión (normalmente 1.000 voltios) aplicada.Isto atopará problemas de avaría de illamento máis sutís que os que se poden atopar cun multímetro común.

A avaría do illamento entre a bobina e o corpo do imán é un problema grave e normalmente requiriría que a bobina fose eliminada do corpo do imán para a súa reparación ou substitución por unha nova.

Se a suxeición lixeira funciona pero a suxeición total non:
Comprobe que o "Microinterruptor de ángulo" está a ser actuado correctamente.

[Este interruptor é operado por unha peza de latón cadrada (ou redonda) que está unida ao mecanismo que indica o ángulo.Cando se tira do mango, a viga de flexión xira o que dá unha rotación ao actuador de latón.O actuador á súa vez opera un microinterruptor dentro do conxunto eléctrico.]

Switch Actuator

Actuador de microinterruptor no modelo 1000E
(Outros modelos usan o mesmo principio)

Coil Connector

Actuador visto desde o interior da eléctrica
montaxe.

Tire do mango cara a fóra e cara a dentro. Deberías poder escoitar o microinterruptor facendo clic en ON e OFF (sempre que non haxa demasiado ruído de fondo).
Se o interruptor non fai clic en ON e OFF, balance a viga de flexión cara arriba para que se poida observar o actuador de latón.Xire a viga de flexión cara arriba e abaixo.O actuador debe xirar en resposta á viga de flexión (ata que se enganche nos seus topes).Se non o fai, pode que necesite máis forza de agarre:
- No 650E e 1000E pódese aumentar a forza de embrague retirando o actuador de latón e pechando a fenda (p. ex. cunha mordaza) antes de reinstalala.
- No 1250E, a falta de forza de embrague adoita relacionarse con que os dous parafusos de cabeza M8 en cada extremo do eixe do actuador non están axustados.
Se o actuador xira e embraga ben pero aínda non fai clic no microinterruptor, é posible que teña que axustalo.Para iso, primeiro desenchufe a máquina da toma de corrente e despois retire o panel de acceso eléctrico.

a) No modelo 1250E o punto de encendido pódese axustar xirando un parafuso que pasa polo actuador.O parafuso debe axustarse de forma que o interruptor faga clic cando o bordo inferior da viga de flexión se move uns 4 mm.(Nos modelos 650E e 1000E conséguese o mesmo axuste dobrando o brazo do microinterruptor).

b) Se o microinterruptor non fai clic en ON e OFF aínda que o actuador estea funcionando correctamente, é posible que o propio interruptor estea fundido no interior e teña que substituílo.
Asegúrese de que a máquina estea desconectada da toma de corrente antes de tentar reparar internamente.

Un interruptor V3 de substitución adecuado:

Número de peza : RS: 472-8235
Valoración actual: 16 amperios

picture1

Circuíto V3
C= "Común"
NC= 'Normalmente pechado'
NON= 'Normalmente aberto'

picture2

c) Se a súa máquina está equipada cun interruptor auxiliar, asegúrese de que estea na posición "NORMAL".(Só estará dispoñible a suxeición lixeira se o interruptor está na posición "AUXILIAR").

Se a suxeición está ben pero as barras de suxeición non se soltan cando a máquina se apaga:
Isto indica un fallo do circuíto de desmagnetización do pulso inverso.A causa máis probable sería unha resistencia de potencia de 6,8 ohmios.Comprobe tamén todos os díodos e tamén a posibilidade de pegar contactos no relé.

picture3

Unha resistencia de substitución adecuada:

Elemento 14 número de peza 145 7941
Potencia nominal de 6,8 ohmios, 10 watts.
Custo típico $1.00

Se a máquina non dobra a folla de grosor groso:
a) Comprobar que o traballo está dentro das especificacións da máquina.En particular, teña en conta que para flexión de 1,6 mm (calibre 16) a barra de extensión debe estar instalada na viga de flexión e que o ancho mínimo do labio é de 30 mm.Isto significa que polo menos 30 mm de material deben saír do bordo de flexión da barra de suxeición.(Isto aplícase tanto ao aluminio como ao aceiro).

Son posibles beizos máis estreitos se a curva non é a lonxitude total da máquina.

b) Tamén se a peza de traballo non enche o espazo baixo a barra de suxeición, o rendemento pode verse afectado.Para obter mellores resultados, sempre enche o espazo baixo a barra de suxeición cunha peza de chatarra de aceiro do mesmo grosor que a peza de traballo.(Para unha mellor fixación magnética, a peza de recheo debe ser de aceiro aínda que a peza de traballo non sexa de aceiro).

Este tamén é o mellor método para usar se é necesario facer un beizo moi estreito na peza de traballo.

picture4